Exemples d'utilisation de "difficiles" en français avec la traduction "schwierig"

<>
Les quelques premières années furent difficiles. Die ersten paar Jahre waren schwierig.
Ne pose pas de questions si difficiles. Stell nicht so schwierige Fragen.
Il ne peut pas gérer les situations difficiles. Er kann mit schwierigen Situationen nicht umgehen.
Des mots et expressions difficiles sont fréquemment utilisés dans les textes légaux. In Gesetzestexten werden häufig schwierige Wörter und Ausdrücke verwendet.
J'aurais pu répondre à toutes les questions difficiles. Mais le professeur dit qu'il voulait me poser quelques questions simples. Et ça a complètement foiré. Alle schwierigen Fragen hätte ich beantworten können. Aber der Professor meinte, er wolle mich etwas Einfaches fragen. Und das ging voll daneben.
Il manque de tact dans les relations avec les gens en situations difficiles. Il ferait mieux de ne pas travailler pour les services d'assistance téléphonique aux personnes. Es mangelt ihm an Feingefühl im Umgang mit Menschen in schwierigen Lebenslagen. Er sollte besser nicht in der Telefonseelsorge mitarbeiten.
Parler l'anglais est difficile. Englisch sprechen ist schwierig.
Maîtriser l'anglais est difficile. Englisch zu beherrschen ist schwierig.
Ça lui est plutôt difficile. Für ihn ist es eher schwierig.
Oui, mais ce sera difficile. Ja, aber es wird schwierig sein.
C'est une question difficile. Das ist eine schwierige Frage.
Ça a été vraiment difficile. Das war aber schwierig!
Il est difficile à contenter. Es ist schwierig, ihn zufriedenzustellen.
Il résolut le difficile problème. Er löste das schwierige Problem.
Nous traversâmes une période difficile. Wir hatten eine schwierige Zeit.
Au début, tout semblait difficile. Zuerst sah alles schwierig aus.
Ce roman est difficile à comprendre. Dieser Roman ist schwierig zu verstehen.
Apprendre une langue étrangère est difficile. Eine Fremdsprache zu lernen, ist schwierig.
Pour lui, c'est plutôt difficile. Für ihn ist es eher schwierig.
C'était trop difficile pour moi. Es war zu schwierig für mich.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !