Exemples d'utilisation de "dispositif policier" en français
Il prit ses jambes à son cou en voyant le policier.
Als er den Polizeibeamten sah, nahm er die Beine unter die Arme.
Un policier à cheval, c'est mieux, car il y a plus dans deux têtes que dans une!
Die berittene Polizei ist besser, denn in zwei Köpfen ist mehr drin als in einem.
Un policier a demandé aux filles, si la voiture leur appartenait.
Der Polizist fragte die Mädchen, ob das Auto ihnen gehöre.
Les preneurs d'otages s'échappèrent avec un policier, malgré un court échange de tirs.
Die Geiselnehmer entkamen, trotz eines kurzen Schusswechsels, mit einem Polizisten.
Le policier m'a dit que le dernier bus partira à dix heures.
Der Polizist sagte mir, dass der letzte Bus um zehn Uhr abfahre.
Le policier accusa le chauffeur de taxi d'avoir provoqué l'accident.
Der Polizist beschuldigte den Taxifahrer, den Unfall verursacht zu haben.
Le policier l'a arrêté pour conduite en état d'ivresse.
Der Polizist verhaftete ihn wegen Trunkenheit am Steuer.
Le policier a arrêté le motard roulant trop vite.
Die Polizei hat den zu schnell fahrenden Motorradfahrer angehalten.
Les preneurs d'otages s'échappèrent, malgré un court échange de tirs avec un policier.
Die Geiselnehmer entkamen, trotz eines kurzen Schusswechsels mit einem Polizisten.
Le policier savait déjà intuitivement qu'il était le criminel.
Der Polizist wusste schon intuitiv, dass er der Verbrecher war.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité