Exemples d'utilisation de "donner prise" en français

<>
Hier, en rentrant de l'école, j'ai été prise sous une averse soudaine. Gestern wurde ich auf dem Heimweg von der Schule von einem plötzlichen Regenguss überrascht.
Si vous possédez un four électrique, placez-y un petit ramequin d'eau pour créer de la vapeur et donner du moelleux au pain lors de sa cuisson. Wenn Sie einen Elektroherd haben, dann stellen Sie eine kleine Auflaufform mit Wasser hinein, um Dampf zu erzeugen und das Brot so während des Backens flaumig zu machen.
Veuillez vous présenter à jeun pour la prise de sang ! Bitte kommen Sie zur Blutabnahme mit nüchternem Magen!
Laisse-moi te donner un conseil. Lass mich dir einen Ratschlag geben.
Excusez-moi, cette place est-elle prise ? Entschuldigung, ist hier noch frei?
Pourrais-tu me donner un chiffre approximatif ? Könntest du mir eine ungefähre Zahl nennen?
Je l'ai prise pour Minako. Elles se ressemblent tellement. Ich habe sie für Minako gehalten. Sie ähneln sich so sehr.
Veuillez d'abord lui donner son repas. Bitte geben Sie ihm zuerst sein Essen.
Je l'ai prise pour sa sœur. Ich habe sie mit ihrer Schwester verwechselt.
Peux-tu donner quelques exemples ? Kannst du ein paar Beispiele geben?
Comment la facture sera-t-elle prise en charge ? Wie wird die Rechnung getragen?
Pourriez-vous s'il vous plait me donner l'état de mon compte ? Könnten Sie mir bitte meinen Kontostand geben?
Retire la fourchette de la prise électrique. Zieh die Gabel aus der Steckdose.
Les étudiants ne purent donner une réponse. Die Stundenten konnten keine Antwort geben.
Elle était prise d'un fou rire. Sie konnte nicht mehr vor Lachen.
Peux-tu me donner la recette ? Kannst du mir das Rezept geben?
Je l'ai prise pour une Américaine. Ich dachte, sie sei Amerikanerin.
Excusez-moi, pouvez-vous me donner du feu ? Entschuldigung, können Sie mir Feuer geben?
Je l'ai prise en photo. Ich habe ein Foto von ihr gemacht.
On devrait toujours donner le meilleur de soi. Man sollte immer sein Bestes geben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !