Exemples d'utilisation de "dos" en français

<>
Traductions: tous32 rücken21 autres traductions11
Ton sac à dos est sur mon bureau. Dein Rucksack liegt auf meinem Schreibtisch.
Le chat fit le gros dos et s'étira. Die Katze machte einen Buckel und streckte sich.
J'ai des maux de dos. Ich habe Rückenschmerzen.
Le chat arqua le dos et s'étira. Die Katze machte einen Buckel und streckte sich.
J'ai écrit son adresse au dos de l'enveloppe. Ich habe seine Adresse auf die Rückseite des Briefumschlags geschrieben.
Je peux nager la brasse, mais non le dos crawlé. Ich kann brustschwimmen, aber nicht rückenkraulen.
Ne mets pas la faute sur le dos de la conductrice. Gib nicht der Führerin die Schuld.
Veux-tu te rendre au travail à dos de licorne ? Moi oui. Willst du auf einem Einhorn zur Arbeit reiten? Ich schon.
Il faut toujours qu'il casse du sucre sur le dos de quelqu'un ! Er kann nicht umhin, jemanden durch den Kakao zu ziehen.
La langue n'a ni grain ni os et rompt l'échine et le dos Die Zunge hat keinen Knochen, aber sie kann ein Rückgrat brechen
Tes tentatives de me mettre la culpabilité de l'échec sur le dos, n'auront aucun effet. Deine Versuche, mir die Schuld an dem Misserfolg in die Schuhe zu schieben, werden keinen Erfolg haben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !