Exemples d'utilisation de "en fonction de" en français

<>
Le prix change en fonction de la demande. Der Preis ändert sich in Abhängigkeit von der Nachfrage.
Le prix varie en fonction de la demande. Der Preis ändert sich je nach Nachfrage.
On ne devrait discriminer personne en fonction de son sexe. Man sollte niemanden wegen seinem Geschlecht diskriminieren.
C'est une erreur de discriminer les personnes en fonction de leur race. Es ist falsch, Menschen wegen ihrer Rasse zu diskriminieren.
La bière avec une faible teneur en malt est la moins chère parce que la bière est imposée en fonction de sa teneur en malt. Da Bier nach seinem Malzgehalt versteuert wird, ist Bier mit niedrigem Malzgehalt billiger.
Je juge les gens en fonction de leurs actes, pas en fonction de leur âge. Ich beurteile Menschen nach ihren Taten, nicht nach ihrem Alter.
La fonction de recherche est insuffisante. Die Suchfunktion ist unzureichend.
La fonction de recherche a trop peu d'options. Die Suchfunktion hat zu wenig Optionen.
La mémoire est une fonction essentielle de notre cerveau. Die Erinnerung ist eine Kernaufgabe unseres Gehirns.
Un temps de travail d'en moyenne dix heures par semaine est à prévoir pour cette fonction honorifique. Ein Zeitaufwand von durchschnittlich zehn Stunden pro Woche ist bei diesem Ehrenamt einzuplanen.
Toute fonction dérivable est continue. Jede differenzierbare Funktion ist stetig.
Mais ta fonction n'est pas lipschitzienne ! Aber deine Funktion ist nicht Lipschitz-stetig!
La fonction exponentielle admet une asymptote horizontale. Die Exponentialfunktion besitzt eine waagerechte Asymptote.
Le but de l'optimisation est de trouver un extremum d'une fonction. Das Ziel der Optimierung ist das Auffinden eines Extremums einer Funktion.
Le nouveau modèle séduit avec sa fonction d'auto-nettoyage et sa bretelle réglable. Das Nachfolgemodell kann mit einer Selbstreinigungsfunktion und einem längenverstellbaren Tragegurt überzeugen.
Les règles de ma fonction ne m'autorisent pas à intervenir dans les affaires courantes. Die Regeln meines Amtes erlauben es mir nicht, in laufende Geschäfte einzugreifen.
Une voiture de fonction est offerte avec le poste Mit dieser Stelle steht Ihnen ein Firmenwagen zur Verfügung
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !