Exemples d'utilisation de "en réponse à" en français

<>
En réponse il me frappa à la tête. Zur Antwort schlug er mir auf den Kopf.
Enfin, j'ai trouvé la réponse à la question. Schließlich habe ich die Antwort auf die Frage gefunden.
La police trouva rapidement une réponse à l'agitation. Die Polizei fand schnell eine Antwort auf die Unruhen.
J'attends une réponse à mes questions. Ich erwarte eine Antwort auf meine Fragen.
Il n'y a pas eu de réponse à ma question. Meine Frage wurde nicht beantwortet.
As-tu jamais trouvé réponse à cette question ? Hast du auf diese Frage je eine Antwort gefunden?
Si vous connaissez la réponse à cette question, dites-la-moi, s'il vous plait. Wenn Sie die Antwort dieser Frage kennen, bitte erzählen Sie sie mir.
Il n'y a pas de réponse à ta question. Es gibt keine Antwort auf deine Frage.
Il n'y a pas de réponse à votre question. Es gibt keine Antwort auf Ihre Frage.
Finalement, j'ai trouvé la réponse à la question. Schließlich fand ich die Antwort auf die Frage.
Si je connaissais une réponse à cette question, je te la dirais. Wenn ich eine Antwort auf die Frage wüsste, würde ich es dir sagen.
Pour lire la réponse à la question, cliquez simplement sur la question. Um die Antwort auf die Frage zu lesen, klicken Sie einfach auf die Frage.
Nous joignons une enveloppe timbrée pour la réponse à cette lettre Wir legen einen frankierten und adressierten Umschlag bei
Nous n'avons pas reçu de réponse à notre lettre Wir haben keine Antwort auf unser Schreiben erhalten
Jusqu'à ce jour, nous n'avons obtenu aucune réponse de sa part. Bis heute haben wir von ihm keine Antwort erhalten.
Ta réponse n'est pas correcte. Regarde encore une fois. Deine Antwort ist nicht richtig. Guck noch mal.
Introduisez votre réponse dans le champ bleu ci-dessous. Tragen Sie Ihre Antwort bitte in das blau unterlegte Feld ein.
Donnez-moi une réponse définitive. Gebt mir eine endgültige Antwort.
Il ne m'a encore fourni aucune réponse. Er hat mir noch keine Antwort gegeben.
Il ne m'a encore donné aucune réponse. Er hat mir noch keine Antwort gegeben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !