Exemples d'utilisation de "enfance" en français

<>
J'ai eu une enfance heureuse. Ich hatte eine glückliche Kindheit.
Je la connais depuis mon enfance. Ich kenne sie schon seit meiner Kindheit.
Cette chanson me rappelle mon enfance. Dieses Lied erinnert mich an meine Kindheit.
Cette image me rappelle mon enfance. Dieses Bild erinnert mich an meine Kindheit.
Elle a eu une enfance heureuse. Sie hatte eine glückliche Kindheit.
Cette photo me ramène à mon enfance. Dieses Foto bringt mich in meine Kindheit zurück.
Oui, nous sommes amis depuis notre enfance. Ja, wir sind seit unserer Kindheit befreundet.
La chanson me rappelle toujours mon enfance. Das Lied erinnert mich immer an meine Kindheit.
Je me rappelle souvent mon enfance heureuse. Ich erinnere mich oft an meine glückliche Kindheit.
Depuis mon enfance, j'ai soif d'aventures. Seit meiner Kindheit bin ich abenteuerlustig.
Je l'entends souvent se référer à son enfance. Ich höre sie oft von ihrer Kindheit reden.
Je me rappelle de moins en moins de mon enfance. Ich erinnere mich immer weniger an meine Kindheit.
Avais-tu eu beaucoup d'expériences heureuses durant ton enfance ? Hattest du während deiner Kindheit viele glückliche Erlebnisse?
Avez-vous eu beaucoup d'expériences heureuses dans votre enfance ? Haben Sie viele glückliche Erfahrungen in Ihrer Kindheit gemacht?
C'est le village où j'ai passé mon enfance. Dies ist das Dorf, in dem ich meine Kindheit verbracht habe.
Jamais je ne pourrais oublier cet horrible épisode de mon enfance. Niemals werde ich diese schreckliche Episode meiner Kindheit vergessen könnte.
Les vieillards retombent en enfance Die Alten sind zweimal Kinder
Depuis ma plus tendre enfance, j'ai toujours aimé pratiquer le sport. Von Kindesbeinen an habe ich immer gern Sport getrieben.
Depuis ma plus tendre enfance, j'ai toujours aimé faire du sport. Von Kindesbeinen an habe ich immer gern Sport getrieben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !