Exemples d'utilisation de "enfant terrible" en français
Par ce comportement, elle s'est offerte à la critique, et s'expose à un terrible soupçon : pouvait-elle avoir assassiné son propre enfant ?
Mit diesem Verhalten hat sie sich angreifbar gemacht , und sie setzt sich einem schrecklichen Verdacht aus: Könnte sie ihr eigenes Kind ermordet haben?
Ô ce terrible amour à irrémédiablement fauché toutes les fleurs nouvelles de mon âme.
O diese fürchterliche Liebe hat alle frühe Blüten meines Geistes unwiederbringlich hingerafft.
Plus bête un enfant est, plus mignon il semble à ses parents.
Je alberner ein Kind ist, um so goldiger erscheint es seinen Eltern.
Je ne pense pas qu'on puisse jamais surmonter la mort d'un enfant.
Ich nehme an, dass man niemals über den Tod seines Kind hinwegkommen wird.
La mort semble bien moins terrible, quand on est fatigué.
Der Tod erscheint weit weniger schrecklich, wenn man erschöpft ist.
Je ne sais pas quel animal fait là dehors un bruit aussi terrible ce soir.
Ich weiß nicht, was für ein Tier da draußen heute Abend solch einen schrecklichen Lärm macht.
Enfant, Claude préférait se plonger dans des livres de grammaire plutôt que jouer avec ses copains.
Als Kind hat es Claude vorgezogen, sich in Grammatikbücher zu vertiefen, anstatt mit seinen Freunden zu spielen.
Il avait mal au cœur sur le ferry. Il avait un terrible mal de mer.
Auf der Fähre wurde ihm übel. Er war schrecklich seekrank.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité