Exemples d'utilisation de "enseignait" en français
Je n'ai jamais aimé la manière dont on enseignait les langues étrangères à l'école.
Noch nie mochte ich die Art, wie Fremdsprachen in der Schule gelehrt werden.
On ne peut enseigner de nouveaux tours à vieux chien.
Einem alten Hund kannst du keine neuen Tricks beibringen.
"Je vous enseigne le Surhumain !" dit Zarathoustra.
"Ich lehre euch den Übermenschen!" sagte Zarathustra.
Un critique est un cul-de-jatte qui enseigne la marche.
Ein Kritiker ist ein Mann ohne Beine, der das Laufen lehrt.
L'anglais est enseigné presque partout dans le monde aujourd'hui.
Englisch wird heutzutage fast überall auf der Welt gelehrt.
Tous nos professeurs étaient jeunes et aimaient enseigner.
Alle unsere Lehrer waren jung und unterrichteten gerne.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité