Exemples d'utilisation de "entendre" en français avec la traduction "hören"
Il ne voulait simplement pas entendre mon conseil.
Er wollte einfach nicht auf meinen Ratschlag hören.
Tu veux encore bien entendre que tu as une superbe silhouette.
Du willst doch jetzt nur hören, dass du eine tolle Figur hast.
Je suis désolé, mais je ne peux pas bien vous entendre.
Es tut mir leid, aber ich kann Sie nicht gut hören.
Je ne veux plus rien entendre de cette histoire, je te prie.
Ich möchte bitte von dieser Geschichte nichts mehr hören.
C'était si calme qu'on aurait pu entendre une aiguille tomber.
Es war so so still, dass man eine Stecknadel hätte fallen hören können.
Je fermai la porte pour qu'ils ne puissent pas nous entendre.
Ich schloss die Türe so, dass sie uns nicht hören konnten.
Je ne veux plus rien entendre de cette histoire, je vous prie.
Ich möchte bitte von dieser Geschichte nichts mehr hören.
Il ne veut pas entendre de sages conseils mais voir des mains énergiques.
Er will keine weisen Ratschläge hören, sondern er will tatkräftige Hände sehen.
Je ne veux plus jamais entendre quoi que ce soit de ce type.
Von dem Typen will ich nie wieder was hören.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité