Exemples d'utilisation de "envoyez" en français
Traductions:
tous64
schicken37
senden11
ab|schicken2
sich verschicken2
verschicken2
sich zuschicken2
zu|schicken2
ab|senden1
sich übersenden1
übersenden1
sich abschicken1
entsenden1
aus|senden1
Envoyez la demande d'admission directement au bureau de l'école.
Schicken Sie den Aufnahmeantrag direkt zum Büro der Schule.
Un courriel de confirmation sera ensuite envoyé.
Anschließend wird eine Bestätigungs-E-Mail verschickt.
Notre catalogue peut vous être envoyé sur demande.
Unser Katalog kann Ihnen auf Wunsch zugeschickt werden.
Nous vous envoyons ci-joint le dossier dont nous vous prions de prendre connaissance.
Anliegenden Vorgang übersenden wir Ihnen mit der Bitte um Kenntnisnahme.
Un ambassadeur est un homme honnête envoyé mentir à l'étranger pour le bien de son pays.
Ein Botschafter ist ein ehrenwerter Mensch, der ins Ausland entsandt wurde, um zum Wohle seines Landes zu lügen.
Je l'ai envoyé hier; tu devrais le recevoir demain.
Ich habe es gestern abgeschickt; du solltest es morgen bekommen.
Ils n'étaient conformes aux dessins que nous vous avions envoyés
Sie entsprachen nicht die Zeichnungen, die wir Ihnen zugeschickt hatten
Veuillez nous envoyer immédiatement les articles suivants:
Bitte senden Sie uns sofort die folgenden Artikel:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité