Exemples d'utilisation de "exercices au sol" en français

<>
L'une des pommes tomba au sol. Einer der Äpfel fiel auf den Boden.
L'avion de papier descendit lentement au sol. Das Papierflugzeug sank langsam zur Erde.
Une feuille morte tomba au sol. Ein trockenes Blatt fiel zu Boden.
Du fait du bombardement aérien, les avant-postes ennemis au sol ont été affaiblis. Durch Bombardierung aus der Luft wurde der Vorposten des Feindes dem Erdboden gleichgemacht.
Toutes les pommes qui tombent au sol sont mangées par les porcs. Alle Äpfel, die zu Boden fallen, werden von den Schweinen gefressen.
Nous la cherchâmes partout, mais c'était comme si le sol l'avait engloutie. Wir suchten sie überall, aber sie war wie vom Erdboden verschluckt.
Faites vos exercices sportifs dehors ! Macht eure Sportübungen draußen!
Les pirates enterrèrent le trésor dans le sol. Die Piraten vergruben den Schatz in der Erde.
Je vais essayer de faire des exercices physiques tous les jours. Ich werde versuchen, jeden Tag Gymnastik zu machen.
Le sol est encore humide. Der Boden ist immer noch feucht.
Il est nécessaire de faire chaque jour quelques exercices. Es ist notwendig, jeden Tag ein paar Übungen zu machen.
Je sentis le sol trembler. Ich spürte den Boden beben.
Il faut faire des exercices. Man muss die Übungen machen.
Il y a du lait partout sur le sol de la cuisine parce que ma femme a cassé la bouteille. Auf dem Küchenboden ist überall Milch, weil meine Frau die Flasche zerbrochen hat.
Fais tes exercices sportifs dehors ! Mach deine Sportübungen draußen!
Le sol s'effondra. Der Boden brach ein.
Je passerai la serpillière sur le sol pendant que tu fais la vaisselle. Ich wische den Boden, während du den Abwasch machst.
L'avion de papier glissa lentement vers le sol. Das Papierflugzeug glitt langsam zu Boden.
En de telles journées, les oiseaux gèlent sur les branches et les gouttes de pluie gèlent avant d'atteindre le sol. An solchen Tagen frieren die Vögel an den Ästen fest und die Regentropfen vereisen, bevor sie den Erboden erreichen.
Les plantes tirent l'eau du sol. Die Pflanzen nehmen Wasser aus dem Boden auf.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !