Exemples d'utilisation de "facilement" en français

<>
Mon fils tombe facilement malade. Mein Sohn wird leicht krank.
Les jeunes s'adaptent facilement. Die Jugend passt sich leicht an.
La laine se colore facilement. Wolle verfärbt sich leicht.
Tu te fais facilement distraire. Du lässt dich leicht ablenken.
Le plastique ne brûle pas facilement. Plastik ist nicht leicht brennbar.
J'ai facilement trouvé son bureau. Ich habe ihr Büro leicht gefunden.
Nous pouvons facilement résoudre ce problème. Wir können dieses Problem leicht lösen.
Tu peux facilement trouver la banque. Die Bank kannst du leicht finden.
Il put facilement résoudre le problème. Er konnte das Problem leicht lösen.
Le plastique ne casse pas facilement. Plastik zerbricht nicht leicht.
Les coquilles d'œufs se brisent facilement. Eierschalen sind leicht zerbrechlich.
Il donne des explications précises, facilement compréhensibles. Er gibt leicht verständliche, präzise Erklärungen.
Il a résolu facilement le problème difficile. Er hat das schwierige Problem leicht gelöst.
Le fromage ne se digère pas facilement. Käse ist nicht leicht verdaulich.
Les maisons en bois brûlent plus facilement. Holzhäuser brennen leichter.
On peut facilement s'enrhumer par mauvais temps. Bei schlechtem Wetter kann man sich leicht erkältern.
Je peux facilement te convaincre de son innocence. Ich kann dich leicht von seiner Unschuld überzeugen.
On n'oublie pas facilement son premier amour. Seine erste Liebe vergisst man nicht leicht.
Des erreurs de cette sorte passent facilement inaperçu Fehler wie diese werden leicht übersehen.
Cet aéroport est facilement accessible par le bus. Dieser Flughafen ist leicht mit dem Bus zu erreichen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !