Exemples d'utilisation de "faire exemple" en français

<>
Le Japon est rempli de belle villes. Kyoto et Nara par exemple. Japan ist voll von wunderschönen Städten. Kyoto und Nara zum Beispiel.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Hast du nichts Besseres mit deiner Zeit zu tun?
Donnez-moi un autre exemple. Geben Sie mir ein anderes Beispiel.
Je ne veux rien avoir à faire avec toi. Ich will nichts mit dir zu tun haben.
Quand on sait que quelque chose de désagréable va se passer, qu'on va aller chez le dentiste par exemple, ou en France, ce n'est pas bien. Wenn man weiß, dass etwas Unangenehmes geschehen wird, dass man zum Beispiel zum Zahnarzt oder nach Frankreich gehen wird, dann ist das nicht gut.
Je suis libre de faire et de me permettre ce que je veux. Ich bin frei, zu tun und zu lassen, was ich will.
Je veux aller à l'étranger, par exemple, en Italie et en Espagne. Ich möchte gern ins Ausland, nach Italien und Spanien zum Beispiel.
Ils sont en train de faire un autodafé. Sie führen eine Bücherverbrennung durch.
Fournissez-moi un exemple. Geben Sie mir ein Beispiel an.
Vous êtes un très bon secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupé de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable. Sie sind ein sehr guter Sekretär. Wenn Sie sich nicht um alles gekümmert hätten, hätte ich nichts machen können. Sie sind klasse.
Parfois ce sont les détails dans la vie, un caillou brillant d'une beauté inédite dans la rivière par exemple, qui nous donnent la force de continuer. Manchmal sind es die Kleinigkeiten im Leben, ein glänzender Kiesel von unübertroffener Schönheit im Fluss beispielsweise, die uns die Kraft geben, weiterzumachen.
Tu dois à ceux qui dépendent de toi de le faire. Du schuldest es denen, die von dir abhängig sind, es zu tun.
Par exemple, les appareils de mesure tels que le thermomètre ou le baromètre, sont des instruments. Zum Beispiel sind Messgeräte wie das Thermometer oder das Barometer Instrumente.
Pensez-vous vraiment qu'il est nécessaire de le faire ? Halten Sie es wirklich für nötig, das zu tun?
Prends exemple sur lui. Nimm dir ein Beispiel an ihm.
Je ne sais pas si j'ai le temps de faire ça. Ich weiß nicht, ob ich Zeit habe, das zu tun.
Une droite est un exemple trivial de courbe. Eine Gerade ist ein triviales Beispiel für eine Kurve.
J'aime avoir plein de choses à faire. Ich habe gerne viel zu tun.
Nous devrions suivre son exemple. Wir sollten seinem Beispiel folgen.
Je dois vraiment faire réparer ma montre. Ich muss wirklich meine Uhr reparieren lassen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !