Exemples d'utilisation de "faire le bébé" en français

<>
Il n'est pas capable de faire le travail. Er ist zu der Arbeit nicht in der Lage.
Je fermai la porte en silence, pour ne pas éveiller le bébé. Ich schloß die Tür leise, um das Baby nicht zu wecken.
Ne remets pas au lendemain ce que tu peux faire le jour même. Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
Le bébé dort encore. Das Baby schläft noch.
Tu dois faire le ménage dans ta chambre. Du musst dein Zimmer sauber machen.
Il a sauvé le bébé au risque de sa vie. Er hat das Baby unter Einsatz seines Lebens gerettet.
Ne remets pas à demain ce que tu peux faire le jour-même. Verschiebe nicht auf morgen, was du heute kannst besorgen.
Le bébé a besoin de sa mère. Das Baby braucht seine Mutter.
Je dois faire le petit déjeuner. Ich muss Frühstück machen.
En me voyant le bébé commença à pleurer. Als es mich sah, begann das Baby zu weinen.
Je dois faire le linge tant qu'il y a encore du soleil. Ich muss die Wäsche machen, solange die Sonne noch da ist.
Le bébé est éveillé. Das Baby ist wach.
D'après le récit de la Bible, Dieu eu besoin de six jours pour faire le monde. Laut der Bibel brauchte Gott sechs Tage, um die Welt zu erschaffen.
La femme étreignit le bébé. Die Frau drückte den Säugling an ihr Herz.
Puis-je vous faire faire le tour ? Darf ich Sie herumführen?
Le bébé est capable de marcher. Das Baby kann laufen.
Nous devons avoir envie de faire le premier pas. Wir müssen den ersten Schritt machen wollen.
Le bébé ne sait pas encore utiliser une cuillère. Das Baby kann noch keinen Löffel benutzen.
Je ne peux pas me couper les ongles et faire le repassage en même temps ! Ich kann mir nicht gleichzeitig die Nägel schneiden und bügeln!
Le bébé n'est pas encore capable de marcher. Das Baby kann noch nicht laufen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !