Exemples d'utilisation de "fille adoptive" en français

<>
Balayer les chambres est la tâche de ma fille. Das Fegen des Zimmers ist die Aufgabe meiner Tochter.
La fille noire aux beaux cheveux se trouvait au parc. Das schwarze Mädchen mit dem schönen Haar war im Park.
Il était une fois, dans un petit village une petite fille qui s'appelait Petit chaperon vert. Es war einmal in einem kleinen Dorf ein kleines Mädchen, das Grünkäppchen hieß.
Je regrette de ne pas avoir été plus gentil avec cette fille. Schade, dass ich zu diesem Mädchen nicht freundlicher gewesen bin.
J'aime une fille mais elle a des petits seins. Ich liebe ein Mädchen, aber sie hat kleine Brüste.
Il a épousé une fille riche. Er hat ein reiches Mädchen geheiratet.
Ma fille veut un piano. Meine Tochter will ein Klavier.
Sauter à la corde est ce que ma fille préfère. Seilspringen mag meine Tochter am liebsten.
Ma fille est encore une enfant. Meine Tochter ist noch ein Kind.
C'est sa fille ainée qu'il aime le plus. Seine älteste Tochter liebt er am meisten.
Comme ils n'avaient pas eux-mêmes d'enfants, ils ont décidé d'adopter une petite fille. Weil sie selbst keine Kinder hatten, haben sie beschlossen, ein kleines Mädchen zu adoptieren.
Savez-vous où vit cette fille ? Wissen Sie, wo das Mädchen wohnt?
Le garçon caressa la jeune fille autour du menton et l'embrassa sur la joue. Der Junge streichelte das Mädchen ums Kinn und küsste es auf die Wangen.
Il envoya des fruits et des légumes à sa fille. Er schickte seiner Tochter Obst und Gemüse.
La fille aux cheveux longs est Judy. Das Mädchen mit den langen Haaren ist Judy.
C'est un honneur pour moi que d'attendre une jolie fille. Es ist eine Ehre für mich, auf ein hübsches Mädchen zu warten.
Cette fille est une nullarde. Dieses Mädchen ist eine Niete.
Mary est une très belle jeune fille. Mary ist ein sehr schönes Mädchen.
Il a une fille qui est jolie. Er hat eine hübsche Tochter.
C'était une si belle fille que tout le monde se retournait pour la regarder quand elle passait. Sie war so ein schönes Mädchen, dass alle sich nach ihr umdrehten, wenn sie vorbei ging.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !