Exemples d'utilisation de "folle" en français avec la traduction "verrückt"

<>
Ma mère est une folle. Meine Mutter ist eine Verrückte.
Pensez-vous que je sois folle ? Denkt ihr, ich sei verrückt?
Il faut que tu sois folle. Du musst verrückt sein.
Ne laisse pas ton imagination devenir folle. Lass deine Fantasie nicht verrückt spielen.
Comment en es-tu venu à cette idée folle ? Wie bist du auf diese verrückte Idee gekommen?
Une voiture française demande à une voiture anglaise : « Parles-tu espéranto ? » - « T'es folle, je ne suis qu'une voiture ! » Ein französiches Auto fragt ein englisches: "Sprichst du Esperanto?" - "Bist du verrückt, ich bin doch nur ein Auto!"
La mondialisation est devenue folle : Pourquoi transporter des concombres espagnols pour aller exterminer des Allemands du Nord alors que la moitié d'entre eux vivent sur Majorque ? Il faut rationaliser tout ça et adopter un mode d'extermination bactérienne plus durable. Die Globalisierung ist verrückt geworden: Warum transportiert man spanische Gurken nach Norddeutschland, um die Menschen dort auszurotten, wo doch die Hälfte von ihnen auf Mallorca lebt? Man muss das alles rationalisieren und eine nachhaltigere Art der bakteriellen Ausrottung wählen.
Es-tu fou ou quoi ? Bist du verrückt oder was?
Il est fou de tennis. Er ist verrückt nach Tennis.
Cette fille me rend fou. Dieses Mädchen macht mich verrückt.
Il est fou de toi. Er ist verrückt nach dir.
Je suis fou de toi. Ich bin verrückt nach dir.
Il n'est pas fou. Er ist nicht verrückt.
Ils sont fous ces Madrilènes. Die Madrilenen sind verrückt.
Les amants sont des fous. Liebende sind Verrückte.
Il est sain d'être fou. Es ist gesund, verrückt zu sein.
Il faut que tu sois fou. Du musst verrückt sein.
Ce bruit va me rendre fou. Dieser Lärm macht mich noch verrückt.
Hamlet agit comme s'il était fou. Hamlet benimmt sich, als wäre er verrückt.
Il doit être fou pour parler ainsi. Er muss verrückt sein, so zu sprechen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !