Exemples d'utilisation de "fouler aux pieds" en français
Le droit des autres personnes ne doit pas être foulé aux pieds.
Die Rechte anderer Menschen darf man nicht mit Füßen treten.
Avez-vous un conseil sur ce que je peux faire, lorsque mon chat me dépose un rat aux pieds ?
Haben Sie einen Rat, was ich tun kann, wenn mir meine Katze eine Ratte vor die Füße legt?
Peut-être mon petit-fils sera-t-il le premier homme à fouler le sol de Mars.
Vielleicht wird mein Enkel der erste Mensch sein, der den Mars betritt.
Il m'a cassé les pieds pendant toute la matinée.
Er ist mir den ganzen Morgen auf den Wecker gegangen.
Nombreux sont convaincus qu'il est imperméable aux conseils.
Viele sind davon überzeugt, dass er beratungsresistent ist.
Davantage de gens trébuchent avec leur langue qu'avec leurs pieds.
Es stolpern mehr Menschen über ihre Zunge als über ihre Füße.
"Sera-t-il bientôt sur pieds ?" "Je l'espère."
"Wird er bald wieder auf den Beinen sein?" "Ich hoffe es."
La fille noire aux beaux cheveux se trouvait au parc.
Das schwarze Mädchen mit dem schönen Haar war im Park.
Depuis qu'il était arrivé là, il n'arrêtait pas de casser les pieds du médecin avec la question de quand il pourrait rentrer chez lui.
Seit er dort angekommen war, hörte er nicht auf, den Arzt mit der Frage zu nerven, wann er nach Hause gehen könne.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité