Exemples d'utilisation de "fous" en français

<>
La fortune rit aux fous Dem dümmsten Bauern wachsen die größten Kartoffeln
Ils sont fous, ces Romains! Die spinnen, die Römer!
Je me fous de mon CV. Mein Lebenslauf ist mir scheißegal.
C'était une maison de fous ! Es war ein Irrenhaus!
Ne te fous pas de moi ! Nimm mich nicht auf den Arm.
Le monde est une cage à fous. Die Welt ist ein Irrenhaus.
Celle-ci est une maison de fous. Das hier ist ein Irrenhaus.
Tire-toi ou je te fous dehors. Hau ab, sonst werfe ich dich raus.
Est-ce que tu te fous de moi ? ! Willst du mich verdammt nochmal auf den Arm nehmen?!
Fous le camp d'ici, nom de Dieu ! Verschwinde hier, verdammt noch mal!
Plus on est de fous, plus on rit. Je mehr Leute, desto besser.
Les enfants font les fous dans toute la maison. Die Kinder tollen im ganzen Haus herum.
Je m'en fous de ce que «désintérêt» veut dire. Es ist mir scheißegal, was "Desinteresse" bedeutet.
La raison est pour les sages, la loi pour les fous. Die Vernunft ist für den Weisen, das Gesetz für den Unweisen.
Le père rappela à l'ordre ses jeunes fils qui faisaient les fous. Der Vater ermahnte sein herumtollendes Söhnchen.
Je m'en fous comme d'une guigne ! Peut-être davantage, tout bien réfléchi... Das interessiert mich so sehr, wie wenn in China ein Sack Reis umfällt. Vielleicht sogar weniger, wenn ich es mir recht überlege...
Je m'en fous comme de l'an quarante ! Peut-être davantage, tout bien réfléchi... Das interessiert mich so sehr, wie wenn in China ein Sack Reis umfällt. Vielleicht sogar weniger, wenn ich es mir recht überlege...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !