Exemples d'utilisation de "garçon de cabine" en français

<>
Elle effaça les larmes du garçon de ses baisers. Sie küsste dem Jungen die Tränen weg.
Il a sauvé un garçon de la noyade. Er hat einen Jungen vor dem Ertrinken gerettet.
Il est de loin le meilleur garçon de la classe. Er ist mit Abstand der beste Junge in der Klasse.
La cabine d'essayage est occupée. Die Umkleidekabine ist besetzt.
C'est un garçon très intelligent. Er ist ein sehr intelligenter Junge.
Je vous téléphone d'une cabine Ich rufe von einer Fernsprechkabine an
Le petit garçon est au zoo. Der kleine Junge ist im Zoo.
Elle aime quand un garçon la regarde. Sie mag es, wenn ein Junge sie betrachtet.
Je ne suis pas familiarisé avec le garçon. Ich bin mit dem Jungen nicht vertraut.
Même malade, le garçon se rendit à l'école. Sogar krank ging der Junge in die Schule.
Le garçon a une pomme dans sa poche. Der Junge hat einen Apfel in seiner Tasche.
« Nain, rends-toi au château », dit-il en songe au garçon, « et vois, si les corbeaux survolent encore le mont ! ». Er spricht im Schlaf zum Knaben: „Geh hin vors Schloß, o Zwerg, und sieh, ob noch die Raben herfliegen um den Berg!“
Il peut parfois être un garçon étrange. Manchmal kann er ein seltsamer Junge sein.
C'est le garçon le plus mignon en ville. Er ist der süßeste Junge in der Stadt.
Le garçon qui est en train de laver la voiture est mon frère. Der Junge, der gerade das Auto wäscht, ist mein Bruder.
Il perdit patience et frappa le garçon. Er verlor die Geduld und schlug den Jungen.
Le garçon caressa la jeune fille autour du menton et l'embrassa sur la joue. Der Junge streichelte das Mädchen ums Kinn und küsste es auf die Wangen.
Le garçon laissa sa place dans le bus au vieil homme. Der Junge überließ seinen Sitz im Bus dem alten Mann.
Il a l'air d'un bon garçon. Er sieht wie ein guter Junge aus.
C'est un garçon très honnête. Er ist ein sehr ehrlicher Junge.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !