Exemples d'utilisation de "grande puissance" en français
Un seul homme peut aussi être une grande puissance.
Auch ein einzelner Mann kann eine Großmacht sein.
Le Brésil est indubitablement sur le chemin pour devenir une grande puissance.
Brasilien ist unverkennbar auf dem Weg zur Großmacht.
Le Brésil remplit les conditions pour jouer parmi les grandes puissances.
Brasilien erfüllt die Voraussetzungen, um unter den Großmächten mitzuspielen.
Que se passerait-il si deux grandes puissances aux langues différentes, telles que les États-Unis d'Amérique et la Chine, s'accordaient pour l'enseignement expérimental de l'espéranto dans les écoles élémentaires ?
Was würde geschehen, wenn zwei Großmächte mit verschiedenen Sprachen, wie z. B. USA und China, übereinkommen würden, versuchsweise das Lernen von Esperanto in den Grundschulen einzuführen?
Au XVe siècle, le Portugal était une grande puissance coloniale.
Im 15. Jahrhundert war Portugal eine große Kolonialmacht.
Ils ont une plus grande puissance de feu que nous, mais nous bénéficierons de l'effet de surprise.
Sie sind schlagkräftiger als wir, aber wir können auf das Überraschungsmoment zählen.
Une part toujours croissante de la population n'est pas en mesure d'exploiter à fond la puissance d'expression de la langue allemande.
Ein zunehmender Teil der Bevölkerung ist nicht in der Lage, die Ausdruckskraft der deutschen Sprache auszuschöpfen.
Elle a consacré une grande partie de son temps libre à jouer du piano.
Sie hat einen Großteil ihrer Freizeit dem Klavierspiel gewidmet.
Le rire est une puissance devant laquelle les grands de ce monde doivent se courber.
Lachen ist eine Macht, vor der die Größten dieser Welt sich beugen müssen.
Il a critiqué la puissance destructrice des marchés financiers.
Er hat die zerstörerische Macht der Finanzmärkte kritisiert.
Les soldats disposaient d'armes d'une puissance de feu supérieure.
Die Soldaten hatten schlagkräftigere Waffen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité