Exemples d'utilisation de "guide de montagne" en français

<>
La ville se situe à la limite entre la région côtière et la région de montagne. Die Stadt liegt an der Grenze zwischen der Küstenregion und dem benachbarten Bergland.
Il n'y a pas de montagne plus grande que le Mont Fuji au Japon. Kein anderer Berg in Japan ist höher als der Berg Fuji.
Si tu suis le sentier à flanc de montagne, tu atteindras la cabane que mon grand-père habite. Wenn du dem Pfad am Berghang folgst, erreichst du die Hütte, wo mein Großvater wohnt.
Il n'y a point de montagne sans vallée Es gibt keinen Berg ohne Tal
C'est donc la coutume, qui nous guide à travers la vie humaine. Es ist also die Sitte, die uns durchs menschliche Leben leitet.
Il devrait être plutôt fou pour escalader la montagne en hiver. Er müsste schon verrückt sein, um den Berg im Winter zu besteigen.
Mozart nous guide vers un vaste monde de mystères. Mozart führt uns in eine weite Wunderwelt.
La ville est alimentée en eau par un réservoir dans la montagne. Die Stadt wird durch ein Wasserreservoir in den Bergen mit Wasser versorgt.
Ils le considéraient comme leur guide. Sie betrachteten ihn als ihren Führer.
Il descendit de la montagne sur son vélo. Er kam auf seinem Rad den Berg herunter.
N'incrimine pas la guide. Gib nicht der Führerin die Schuld.
Le Ministère dut faire face à une montagne de questions de la presse. Das Ministerium musste sich einem Berg von Fragen stellen.
Il nous fit office de guide. Er spielte unseren Führer.
La ville s'étend au pied de la montagne. Die Stadt liegt am Fuß des Berges.
N'accuse pas le guide. Gib nicht dem Führer die Schuld.
Nous atteignîmes le sommet de la montagne. Wir erreichten den Gipfel des Berges.
Ce guide pourrait t'être utile pour ton voyage. Dieser Reiseführer könnte dir auf deiner Reise nützlich sein.
Sa maison est au pied d'une montagne. Ihr Haus ist am Fuße eines Berges.
Guide d'achat Führer des Kaufs
Étant donné que ma copine est plutôt casanière, je n'ai été cet été ni à la mer ni à la montagne. Da meine Freundin es lieber häuslich mag, war ich diesen Sommer weder am Meer noch in den Bergen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !