Exemples d'utilisation de "histoire de france" en français

<>
Contador a gagné le maillot jaune au Tour de France. Contador hat bei der Tour de France das gelbe Trikot gewonnen.
Je me suis promenée, histoire de prendre l'air. Ich bin spazieren gegangen, um Luft zu schnappen.
Il vient de France. Er kommt aus Frankreich.
Tu trouveras ce livre dans le département Histoire de la bibliothèque. Du wirst das Buch in der historischen Abteilung der Bibliothek finden.
Le professeur fit un cours sur l'Histoire de France. Der Professor hielt eine Vorlesung über französische Geschichte.
Le roi de France est chauve. Der König von Frankreich ist kahl.
L'Alsace est une très jolie province de France. Das Elsass ist eine sehr schöne Provinz Frankreichs.
On dit que c'est la meilleure joueuse de tennis de France. Man sagt, sie sei die beste Tennisspielerin Frankreichs.
Deux mois ont passé depuis qu'il est parti pour la France. Es ist zwei Monate her, dass er nach Frankreich gegangen ist.
Je lis une histoire captivante. Ich lese eine spannende Geschichte.
Il est chez lui en France. Er ist zu Hause in Frankreich.
Je te dirai mon histoire. Ich werde dir meine Geschichte erzählen.
Elle serait très contente d'aller en France. Sie will sehr gerne nach Frankreich gehen.
Son histoire ne peut être vraie. Seine Geschichte kann nicht wahr sein.
Il a été en France trois fois. Er ist dreimal in Frankreich gewesen.
Cette histoire est de loin plus intéressante que celle-là. Diese Geschichte ist bei weitem interessanter als jene.
C'est en réunissant ainsi les pays qui appartenaient à leurs grands vassaux que les rois ont créé la France. Ils ont fait comme les propriétaires qui achètent un champ, puis un autre, puis un autre encore et arrondissent ainsi leur propriété. Indem sie so die Länder ihrer Lehnsmänner vereinigten, schufen die Könige Frankreich. Sie machten es wie die Eigentümer, die ein Feld kaufen, dann ein anderes, dann noch eines und so ihren Landbesitz aufstocken.
Ben, tu sais, cette histoire, j'en n'ai rien à secouer. Ach, weißt du, diese Geschichte geht mir am Arsch vorbei.
Cette ville se situe en France. Diese Stadt befindet sich in Frankreich.
Son histoire paraît bizarre. Seine Geschichte klingt seltsam.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !