Exemples d'utilisation de "homme" en français

<>
Traductions: tous260 mann192 mensch47 autres traductions21
Mon cousin s'est totalement transformé depuis notre dernière rencontre : il a maintenant trois enfants et est devenu un véritable homme au foyer. Mein Cousin hat sich total verändert seit unserer letzten Begegnung: er hat inzwischen drei Kinder und ist ein echter Hausmann geworden.
Mierscheid était un homme politique allemand. Mierscheid war ein deutscher Politiker.
Lincoln fut un grand homme d'État. Lincoln war ein großer Staatsmann.
Compagnie fait perdu son homme Kompanei ist eine Teufelei
Un homme prévenu en vaut deux Wer gewarnt ist, kann es mit zweien aufnehmen
Un homme averti en vaut deux. Gefahr erkannt, Gefahr gebannt.
C'est un homme de raison. Er ist ein Vernunftsmann.
Être un homme c'est être responsable. Menschsein heißt verantwortlich sein.
Un mot est assez pour un homme sage. Ein Wort genügt einem Weisen.
Aucun autre homme ne pourrait faire mon travail. Niemand anders könnte meine Arbeit machen.
Par erreur, un homme innocent a été arrêté. Ein Unschuldiger wurde irrtümlich verhaftet.
Un homme innocent a été arrêté par erreur. Ein Unschuldiger wurde irrtümlich festgenommen.
C'est un homme d'affaire à succès. Er ist ein erfolgreicher Geschäftsmann.
On ne frappe pas un homme à terre. Einen Besiegten schlägt man nicht.
L'an qui vient est un brave homme Das kommende Jahr ist ein guter Kerl
Je ne suis pas homme à dire des mensonges. Ich bin niemand, der Lügen erzählt.
Il est ce qu'on appelle un homme d'action. Er ist das, was man einen Macher nennt.
Cet homme possède une nouvelle voiture ainsi qu'une vieille voiture. Er hat ein neues und ein altes Auto.
C'est vrai que c'est un homme instruit, mais il manque de bon sens. Es ist wahr, dass er Fachwissen besitzt, aber es mangelt ihm an gesundem Menschenverstand.
Il ne se départit jamais de sa curiosité. Il est pour ainsi dire un éternel jeune homme. Er verliert niemals seine Neugier. Er ist sozusagen ein ewiger Jugendlicher.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !