Exemples d'utilisation de "honorer traite" en français

<>
Ne me traite pas avec condescendance. Sei mal nicht so gönnerhaft zu mir.
Si tu te comportes comme un larbin, on te traite comme un larbin. Wenn du dich wie ein Lakai verhältst, wirst du wie ein Lakai behandelt.
Il me traite comme si j'étais un étranger. Er behandelt mich, als wäre ich ein Fremder.
Ne me traite pas comme un enfant. Behandel mich nicht wie ein Kind.
Ce livre traite des étoiles. Dieses Buch handelt von Sternen.
L'ouvrage traite des étoiles. Das Buch handelt über Sterne.
Cet article traite des progrès de la recherche contre le cancer. Dieser Artikel behandelt den Fortschritt in der Krebsforschung.
L'astronomie traite des étoiles et des planètes. Astronomie handelt von Sternen und Planeten.
Ne me traite pas d'idiot ! Nenn mich keinen Idioten!
Elle le traite souvent de tous les noms. Sie beschimpft ihn oft.
Il étudia cinq heures d'une traite. Er lernte fünf Stunden am Stück.
Je proteste que l'on me traite ainsi. Ich protestiere gegen diese Art der Behandlung.
Il me traite en enfant. Er behandelt mich wie ein Kind.
Il me traite toujours comme une enfant. Er behandelt mich immer wie ein Kind.
Traite cette affaire de manière confidentielle. Behandle diese Sache vertraulich.
L'arithmétique traite des nombres. Das Rechnen befasst sich mit Zahlen.
Il me traite comme un enfant. Er behandelt mich wie ein Kind.
Nous avons accepté votre traite Wir haben Ihre Tratte akzeptiert
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !