Exemples d'utilisation de "huile de table" en français

<>
Plie les serviettes de table et disposes-en une à côté de chaque assiette. Falte die Servietten und lege neben jeden Teller eine.
Les restaurants n'ont pas le monopole des us et coutumes de table. Die Restaurants haben kein Monopol bei den Tischsitten und -gebräuchen.
Ami de table est variable Freundschaft, die der Wein macht, dauert selten über eine Nacht
Tous les jeudis soirs, ils se retrouvent autour d'une table pour jouer au tarot ou au poker. Jeden Donnerstagabend versammeln sie sich um einen Tisch, um Tarot oder Poker zu spielen.
C'est pour ainsi dire une huile. Er ist so etwas wie ein Promi.
Il posa la boîte sur la table. Er stellte die Dose auf den Tisch.
Chauffage manquant dans l'étable, glace au lait servie à table. Fällt im Stall die Heizung aus, kommt die Milch in Würfeln raus.
Cette table est en bois. Dieser Tisch ist aus Holz.
Il y avait tant de choses sur sa table de travail qu'il ne disposait pas d'espace pour écrire. Auf seinem Schreibtisch lagen so viele Sachen rum, dass er keinen Platz zum Schreiben hatte.
Celle-ci est une table de bois. Dies ist ein Tisch aus Holz.
Combien de livres y a-t-il sur la table ? Wie viele Bücher befinden sich auf dem Tisch?
J'aimerais une table, à la fenêtre. Ich hätte gern einen Tisch am Fenster.
Y a-t-il un chat sous la table ? Ist eine Katze unter dem Tisch?
Il y a un chat sous la table. Unter dem Tisch ist eine Katze.
Regarde le livre sur la table. Schau dir das Buch auf dem Tisch an.
Puis-je partager cette table avec toi ? Kann ich diesen Tisch mit dir teilen?
Asseyez-vous à table. Setzt euch an den Tisch.
Papa prit place au bout de la table. Vati nahm am Kopf des Tischs Platz.
Pourrais-tu, s'il te plait, débarrasser la table ? Könntest du bitte den Tisch abräumen?
Je n'aurais pas dû poser mon portable aussi près du bord de la table. Ich hätte mein Handy nicht so nah an den Tischrand legen dürfen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !