Exemples d'utilisation de "image" en français avec la traduction "bild"
Chaque fois que je vois cette image, je pense à mon père.
Immer wenn ich dieses Bild sehe, denke ich an meinen Vater.
Le manuel doit indiquer la signification de chacun des mots par une image.
Das Lehrbuch soll die Bedeutung jedes einzelnen Wortes mit einem Bild zeigen.
Le fascicule doit indiquer la signification de chacun des mots par une image.
Das Lehrbuch soll die Bedeutung jedes einzelnen Wortes mit einem Bild zeigen.
La fille sur cette image porte une couronne non pas d'or mais de fleurs.
Das Mädchen auf diesem Bild trägt eine Krone, nicht aus Gold, sondern aus Blumen.
J’ai tendance à regarder les images avant de lire le texte.
Ich neige dazu, die Bilder anzuschauen, bevor ich den Text lese.
La vue de la Terre depuis la Lune est une des images emblématiques du XXe siècle.
Der Blick vom Mond auf die Erde ist eins der symbolträchtigen Bilder des 20. Jahrhunderts.
Si je savais bien dessiner, je peindrai des images dans le style de « Où est Charlie ? », mais sans Charlie.
Wenn ich gut zeichnen könnte, würde ich Bilder im Stil von "Wo ist Walter?" malen, aber Walter weglassen.
La musique qui ne transmet ni sentiments, ni images, ni pensées ou souvenirs n'est qu'un bruit de fond.
Musik, die weder Gefühle, Bilder, Gedanken noch Erinnerungen übermittelt, ist nur Hintergrundgeräusch.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité