Exemples d'utilisation de "liste des prix" en français
Nous avons perdu la guerre des prix contre nos rivaux.
Wir haben im Preiskampf gegen unseren Rivalen verloren.
Pour un déjeuner, on paie encore dans ce restaurant des prix très raisonnables.
Für ein Mittagessen zahlt man in diesem Restaurant noch sehr zivile Preise.
Pourquoi le maltais ne se trouve-t-il pas dans la liste des langues ?
Warum ist Maltekisch nicht in der Sprachliste drin?
Nous nous sommes accordés sur des prix fixes pour une période de trois ans à compter de la signature du contrat.
Wir haben uns auf feste Preise für die Dauer von drei Jahren ab Vertragsunterzeichnung geeinigt.
J'ai dressé une liste des choses que je voudrais bien acheter.
Ich habe eine Liste von Dingen erstellt, die ich gern kaufen würde.
Les riches immigrants chinois paient volontiers des prix astronomiques pour des logements à Vancouver.
Wohlhabende Einwanderer aus China zahlen gerne astronomische Preise für Wohnungen in Vancouver.
Vous recevez cette lettre d'information parce que vous êtes en contact avec notre entreprise en tant que client, partenaire ou prospect. Si vous souhaitez ne plus faire partie de la liste des destinataires, veuillez simplement nous faire parvenir un courriel ayant pour objet "désinscription".
Sie erhalten diesen Newsletter, weil Sie als Kunde, Partner oder Interessent in Kontakt mit unserem Unternehmen stehen. Bitte senden Sie uns nur eine E-Mail mit dem Betreff "AB", wenn Sie aus dem Verteiler gelöscht werden möchten.
La fluctuation des prix donna naissance à une crise financière.
Die Fluktuation der Preise verursachte eine Finanzkrise.
Pourquoi la liste des langues ne comprend-elle pas le maltais ?
Warum ist Maltesisch nicht in der Sprachliste drin?
Le magasin au coin vend des fruits à très bon prix.
Der Laden an der Ecke verkauft Obst zu sehr guten Preisen.
Toutes les familles avec des enfants bénéficient de prix réduits.
Alle Familien mit Kindern zahlen einen Sonderpreis.
Chaque fois que le prix des cigarettes augmente, beaucoup de gens essayent d'arrêter de fumer.
Immer wenn sich der Preis für Zigaretten erhöht, probieren viele Menschen mit dem Rauchen aufzuhören.
Le beau temps a fait baisser le prix des légumes.
Das schöne Wetter hat den Gemüsepreis sinken lassen.
Les prix des automobiles japonaises sont toujours encore comparativement élevés.
Die Preise für japanische Autos sind immer noch vergleichsweise hoch.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité