Exemples d'utilisation de "loin du" en français

<>
L'Italie est loin du Brésil. Italien ist weit weg von Brasilien.
Le cheval est loin de la maison. Das Pferd ist weit weg vom Haus.
Je veux rouler en vélo parce que je réside loin de mon école. Ich will mit Fahrrad fahren, weil ich weit weg von meiner Schule wohne.
Loin des yeux, loin du coeur Aus den Augen, aus dem Sinn
Loin des yeux, loin du cœur. Aus den Augen aus dem Sinn.
La pomme ne tombe pas loin du tronc. Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
L’aéroport est assez loin du centre-ville. Der Flughafen ist ziemlich weit von der Stadtmitte entfernt.
Qui est loin des yeux, est loin du coeur Aus den Augen, aus dem Sinn
Il n'y a pas loin du Capitole à la roche Tarpéienne Hochmut kommt vor dem Fall
Pouvez-vous voir de loin ? Können Sie weit sehen?
C'est trop loin pour aller à pied à la gare, aussi prenons l'autobus. Zu Fuß ist es zu weit bis zum Bahnhof, nehmen wir deshalb den Bus.
C'est encore au loin. Das liegt noch in weiter Ferne.
Vue de loin, l'île ressemblait à un nuage. Aus der Ferne betrachtet, ähnelte die Insel einer Wolke.
Peux-tu voir de loin ? Kannst du weit sehen?
Les jeunes gens ont tendance à aller trop loin. Junge Menschen neigen dazu, Dinge zu weit zu treiben.
Peux-tu voir loin ? Kannst du weit sehen?
Loin de moi de vouloir vous déranger, mais je dois vous demander quelque chose. Es liegt mir fern, Sie stören zu wollen, aber ich muss Sie etwas fragen.
Je ne peux pas aller plus loin. Ich kann nicht weitergehen.
Sydney est loin d'ici. Sydney ist weit von hier.
Il vit très loin de chez moi. Er lebt weit entfernt von meinem Haus.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !