Exemples d'utilisation de "loin" en français

<>
Traductions: tous106 weit54 fern9 weg1 autres traductions42
Je vis une maison au loin. Ich sah in der Ferne ein Haus.
Il est de loin le meilleur étudiant. Er ist bei Weitem der beste Student.
Cette image rend mieux de loin. Das Bild sieht besser von weitem aus.
Il réside deux maisons plus loin. Er wohnt zwei Häuser weiter.
Du toit, tu peux très bien voir au loin. Du kannst vom Dach aus sehr gut in die Ferne sehen.
Nous pouvons voir l'île au loin. Wir können die Insel in der Ferne sehen.
Il est de loin le meilleur élève. Er ist bei Weitem der beste Schüler.
De loin, ça ressemble à une balle. Von weitem sieht es aus wie ein Ball.
C'est un peu plus loin. Es ist etwas weiter weg.
Pourquoi vagabonder au loin ? Vois comme ce qui est bon est si proche. Warum in die Ferne schweifen? Sieh das Gute liegt so nah.
Je pus distinguer une tour au loin. Ich konnte in der Ferne einen Turm ausmachen.
Ce dictionnaire est de loin le meilleur. Dieses Wörterbuch ist das bei weitem beste.
De loin, il ressemblait à un visage humain. Von weitem ähnelte er einem menschlichen Gesicht.
Je ne peux pas marcher plus loin. Ich kann nicht mehr weiter gehen.
Il a vu une lumière au loin. Er erblickte in der Ferne ein Licht.
Cette histoire est de loin plus intéressante que celle-là. Diese Geschichte ist bei weitem interessanter als jene.
Vue de loin, cette pierre ressemble à un visage humain. Von weitem sieht dieser Stein wie ein menschliches Gesicht aus.
Les fourchettes à salade sont plus petites que les fourchettes normales et sont placées plus loin de l'assiette. Die Salatgabeln sind kleiner als die normalen Gabeln und werden weiter entfernt vom Teller platziert.
Nous avons vu un bateau blanc au loin. Wir sahen ein weißes Schiff in der Ferne.
C'est de loin la chose la plus intéressante de son roman. Das ist bei weitem der interessanteste seiner Romane.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !