Exemples d'utilisation de "lumière de poche" en français

<>
Je tâtonnais pour retrouver la lampe de poche. Ich tastete nach der verlorenen Taschenlampe.
La lumière de la lune est faible. Das Mondlicht ist schwach.
Le couteau était si émoussé que je ne pus couper la viande avec et je dus recourir à mon couteau de poche. Das Messer war so stumpf, so dass ich mit ihm das Fleisch nicht schneiden konnte, und daher musste ich mein Taschenmesser benutzen.
L'amour est la lumière de la vie. C'est en se mariant qu'on reçoit la facture d'électricité. Die Liebe ist das Licht des Lebens. In der Ehe kommt die Stromrechnung.
J'ai déjà dépensé tout mon argent de poche pour le mois. Ich habe bereits mein ganzes Taschengeld für diesen Monat ausgegeben.
Pouvez-vous mettre la lumière ? On n'y voit rien. Können Sie Licht machen? Man sieht nichts.
Il n'a pas la langue dans la poche. Er ist nicht auf den Mund gefallen.
C'était pas une lumière mais une andouille commode. Er war kein großes Licht, aber ein bequemer Leuchter.
C'est dans la poche de ma veste. Es ist in meiner Jackentasche.
La lumière vient de s'éteindre. Das Licht ist gerade ausgegangen.
Le garçon a une pomme dans sa poche. Der Junge hat einen Apfel in seiner Tasche.
Le coccyx est un vestige qui met en lumière la filiation entre humains et primates. Das Steißbein ist ein Rudiment, das die gemeinsame Abstammung von Menschen und Affen zeigt.
Montre-moi ce que tu as dans la poche. Zeig mir, was du in der Tasche hast.
Tout à coup la lumière s'éteignit. Plötzlich ging das Licht aus.
Ma veste comporte une poche secrète où je peux cacher de l'argent ou d'autres objets de valeur. Mein Jackett hat eine geheime Tasche wo ich Geld oder andere Wertsachen verstecken kann.
Je peux voir la lumière. Ich kann das Licht sehen.
John sortit une clé de sa poche. John holte einen Schlüssel aus seiner Tasche.
La lumière étant éteinte, on dirait bien qu'il n'y a personne. Da das Licht aus ist, scheint wohl keiner da zu sein.
Il serre le poing dans la poche. Er ballt die Faust in der Tasche.
Là où il y a de la lumière, il y a aussi de l'ombre. Wo Licht ist, ist auch Schatten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !