Exemples d'utilisation de "marcher" en français
Traductions:
tous101
gehen32
funktionieren9
sich treten7
treten7
sich wandern5
wandern5
klappen1
sich klappen1
schreiten1
sich schreiten1
marschieren1
autres traductions31
J'ai failli marcher sur une moufette hier soir.
Ich wäre gestern Abend fast auf ein Stinktier getreten.
Cela lui faisait plaisir, le travail fait, d'attraper sa canne et d'aller marcher sur la berge du fleuve.
Es bereitete ihm Vergnügen, nach getaner Arbeit den Spazierstock zu greifen und zum Flussufer zu wandern.
Ça me prendrait trop de temps pour t'expliquer pourquoi ça ne va pas marcher.
Das würde zu lange dauern, dir zu erklären, warum das nicht funktionieren wird.
Celui qui se comporte comme un ver ne peut pas ensuite se plaindre de se faire marcher dessus.
Wer sich zum Wurm macht, kann nachher nicht klagen, wenn er mit Füßen getreten wird.
Le tact est la capacité à aider quelqu'un d'autre à se mettre sur pieds sans lui marcher sur les orteils.
Takt ist die Fähigkeit, einem anderen auf die Beine zu helfen, ohne ihm auf die Zehen zu treten.
Elle était si fatiguée qu'elle ne pouvait plus marcher.
Sie war so müde, dass sie nicht mehr gehen konnte.
Il souffle un vent fort et je ne peux pas marcher vite.
Es bläst ein starker Wind und ich kann nicht schnell gehen.
Combien de temps cela prend-il de marcher d'ici à chez toi ?
Wie lange dauert es, von hier zu dir zu gehen?
J'avais manqué le dernier bus et dus marcher jusqu'à la maison sous la pluie.
Ich hatte den letzten Bus verpasst und musste im Regen zu Fuß nach Hause gehen.
J'avais manqué le dernier bus et dus marcher jusqu'à chez moi sous la pluie.
Ich hatte den letzten Bus verpasst und musste im Regen zu Fuß nach Hause gehen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité