Exemples d'utilisation de "menti" en français avec la traduction "lügen"

<>
Il m'a menti effrontément. Er hat mir ins Gesicht gelogen.
Nancy ne peut pas avoir menti. Nancy kann nicht gelogen haben.
J'ai menti sans le vouloir. Ich habe gelogen, ohne es zu wollen.
Il a été puni pour avoir menti. Er wurde für seine Lügen bestraft.
A beau dire vrai qui a menti Wer einmal lügt, dem glaubt man nicht, und wenn er auch die Wahrheit spricht
Il était évident qu'ils avaient menti. Es war offensichtlich, dass sie gelogen hatten.
Il est évident qu'elle a menti. Es ist offensichtlich, dass sie gelogen hat.
Je me sens coupable d'avoir menti. Ich fühle mich schuldig, weil ich gelogen habe.
Le garçon a reconnu qu'il a menti. Der Junge hat zugegeben, dass er gelogen hat.
La vérité, c'est que j'ai menti. Die Wahrheit ist, dass ich gelogen habe.
Ils arrivèrent à la conclusion qu'il avait menti. Sie kamen zu dem Schluss, dass er gelogen hatte.
Je te prie de m'excuser d'avoir menti. Bitte verzeih mir, dass ich gelogen habe.
Je crois qu'elle n'a encore jamais menti. Ich glaube, sie hat noch nie gelogen.
Et surtout, ne mens pas. Und lüge vor allem nicht.
Si tu mens, sois bref. Wenn du lügst, fasse dich kurz.
Il ment comme il respire. Er lügt wie gedruckt.
Il a tendance à mentir. Er neigt dazu, zu lügen.
Il a continué à mentir. Er hat weiter gelogen.
Je ne veux plus mentir. Ich will nicht mehr lügen.
Tu ne dois pas mentir. Du darfst nicht lügen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !