Exemples d'utilisation de "messe de minuit" en français

<>
Les gardiens de prison seront en grève pendant trois jours à partir de minuit. Die Gefängniswärter werden ab Mitternacht drei Tage lang streiken.
Je me suis endormi aux alentours de minuit. Ich bin ungefähr um 12 Uhr nachts eingeschlafen.
Ce contrat prend effet à partir de minuit. Dieser Vertrag tritt ab Mitternacht in Kraft.
Nous allons à l'église pour la messe. Wir gehen in die Kirche zur Messe.
On peut dîner entre neuf heures et minuit. Abendessen wird zwischen neun Uhr und Mitternacht serviert.
Paris vaut bien une messe. Paris ist wohl eine Messe wert.
Pendant les vacances d’été, je prenais mon dîner à minuit. Während der Sommerferien habe ich um Mitternacht Abendessen gegessen.
La messe fut célébrée en latin. Die Messe wurde in Latein zelebriert.
Je serai à la maison au plus tard à minuit. Ich bin spätestens um Mitternacht zu Hause.
Il est minuit. Es ist Mitternacht.
Il est presque minuit ici. Hier ist fast Mitternacht.
Il vînt à la maison presqu'à minuit. Er kam kurz vor Mitternacht nach Hause.
L'incident de frontière s'est produit peu après minuit. Der Grenzzwischenfall ereignete sich kurz nach Mitternacht.
Je me suis couché à minuit la nuit dernière. Vorige Nacht bin ich um Mitternacht ins Bett gegangen.
Il m'a téléphoné à minuit. Er hat mich um Mitternacht angerufen.
Nous nous sommes levés après minuit. Wir sind nach Mitternacht aufgestanden.
L'incident s'est produit à minuit. Der Vorfall trug sich um Mitternacht zu.
Il m'a donné une bague à minuit. Um Mitternacht gab er mir einen Ring.
Il est déjà minuit. Es ist schon Mitternacht.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !