Exemples d'utilisation de "modernes" en français

<>
Traductions: tous27 modern27
J'ai lu beaucoup d'auteurs modernes. Ich habe viele moderne Schriftsteller gelesen.
Les chats modernes ne mangent pas de rats. Moderne Katzen essen keine Ratten.
On discute de manière controversée de Constantin le Grand dans les recherches historiques modernes. Konstantin der Große wird in der modernen historischen Forschung kontrovers diskutiert.
Les tables en forme de haricot étaient modernes il y a cinquante ou soixante ans. Vor fünfzig, sechzig Jahren waren Nierentische modern.
Cette usine fut en son temps l'un des bâtiments industriels les plus modernes d'Europe. Diese Fabrik war seinerzeit eines der modernsten Industriegebäude Europas.
Les analyses d'ADN modernes ont disculpé de nombreuses personnes dans le couloir de la mort aux USA. Die modernen DNA-Analysen haben viele Menschen in den Todestrakten der USA entlastet.
Leur maison est très moderne. Ihr Haus ist sehr modern.
C'est une fille moderne. Sie ist ein modernes Mädchen.
Sa maison est très moderne. Ihr Haus ist sehr modern.
C'est un garçon moderne. Er ist ein moderner Bub.
Que penses-tu de l'art moderne ? Was hältst du von moderner Kunst?
Que pensez-vous de l'art moderne ? Was halten Sie von moderner Kunst?
L'art moderne ne m'intéresse pas. Moderne Kunst interessiert mich nicht.
Je ne pige simplement pas la sculpture moderne. Moderne Bildhauerei blick ich einfach nicht.
Il a une préférence pour la musique moderne. Er hat eine Vorliebe für moderne Musik.
L'art moderne ne signifie rien pour moi. Moderne Kunst bedeutet mir nichts.
Ce musée a une magnifique collection d'art moderne. Dieses Museum hat eine herrliche Sammlung moderner Kunst.
Le couple a transformé la chimie en une science moderne. Das Paar hat die Chemie in eine moderne Wissenschaft verwandelt.
L'homme moderne a inventé un nouveau vice : la vitesse. Der moderne Mensch hat ein neues Laster erfunden: die Schnelligkeit.
La science moderne a transformé beaucoup d'impossibilités en possibilités. Die moderne Wissenschaftlich hat viel Unmögliches möglich gemacht.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !