Exemples d'utilisation de "moins" en français avec la traduction "weniger"

<>
Bois moins et dors davantage. Trink weniger und schlaf mehr.
Il est plus ou moins saoul. Er ist mehr oder weniger betrunken.
Plus tu expliques, moins je comprends. Je mehr du erklärst, desto weniger verstehe ich.
Je ne pouvais en prendre moins. Ich kann nicht weniger nehmen.
Pense moult, parle peu, écris moins Denke viel, rede wenig und schreibe noch weniger
Plus je réfléchis, moins je comprends. Je länger ich überlege, desto weniger verstehe ich.
Sans pantalon, le général paraît moins imposant. Ohne Hose sieht der General weniger imposant aus.
Moins de bruit, s'il vous plait. Weniger Lärm, bitte.
Nous avons moins de neige qu'habituellement. Wir haben weniger Schnee als sonst.
Il comprend plus ou moins ses problèmes. Er versteht mehr oder weniger seine Probleme.
Maintenant, je comprends encore moins qu'avant. Jetzt verstehe ich noch weniger als zuvor.
Pas moins de 50 passagers sont morts. Nicht weniger als 50 Passagiere sind ums Leben gekommen.
Je reviens dans moins d'une heure. Ich komme in weniger als einer Stunde zurück.
J'ai moins d'argent que toi. Ich habe weniger Geld als du.
Les femmes gagnent moins que les hommes. Frauen verdienen weniger als Männer.
Le médecin lui a conseillé de fumer moins. Der Arzt hat ihm geraten, weniger zu rauchen.
Je n'ai pas moins de quatre frères. Ich habe nicht weniger als vier Brüder.
Nous avons moins de neige que d'habitude. Wir haben weniger Schnee als sonst.
Plus vous l'expliquez, moins je le comprends. Je mehr Sie es erklären, desto weniger verstehe ich es.
Plus j'y réfléchis, moins je la comprends. Je länger ich darüber nachdenke, desto weniger verstehe ich sie.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !