Sentence examples of "mot de passe" in French

<>
Le mot de passe est "Muiriel". Das Passwort ist "Muiriel".
La sentinelle a demandé le mot de passe à tout le monde. Die Wache hat jeden um das Kennwort gebeten.
Oubli du mot de passe Vergessenheit der Losung
Ce mot de passe était facile à décoder. Dieses Passwort war leicht entschlüsselbar.
Le mot de passe que vous avez saisi est invalide. Das von Ihnen eingegebene Passwort ist ungültig.
Dieu existe mais il a oublié le mot de passe. Gott existiert, aber er hat das Passwort vergessen.
Vérifie que ton nom d'utilisateur et ton mot de passe sont écrits correctement. Überprüfe, dass dein Benutzername und dein Passwort richtig geschrieben sind.
Comme j'ai perdu le mot de passe, je ne peux plus me connecter sur Face de Bouc. Da ich das Passwort verloren habe, kann ich mich nicht mehr bei Facebook einloggen.
Mot de passe oublié Vergessene Losung
Mot de passe perdu Verlorene Losung
Ne traduis pas mot à mot de l'anglais en japonais. Übersetze nicht wörtlich vom Englischen ins Japanisch.
La guerre en Irak est un sujet explosif de débat politique ; un mot de travers et une dispute enflammée pourrait éclater. Der Irakkrieg ist ein unberechenbares Thema der politischen Debatte; ein falsches Wort und ein Streit könnte sich entzünden.
Cet idiot de Tom aurait dû se douter que le dernier mot de cette phrase serait évidemment pour Mary. Dieser Idiot von Tom hätte damit rechnen müssen – das letzte Wort in diesem Satz hat offensichtlich Mary.
Le moindre mot de critique la rend nerveuse. Ein einziges kritisches Wort macht sie schon nervös.
Peux-tu définir ce mot de manière univoque ? Kannst du dieses Wort eindeutig definieren?
Avec la première élection d'une femme au poste de chancelier, le mot "chancelière" fut choisi comme le mot de l'année 2005 par la société de la langue allemande. Mit der erstmaligen Wahl einer Frau in das Amt des Bundeskanzlers wurde das Wort "Bundeskanzlerin“ von der Gesellschaft für deutsche Sprache zum Wort des Jahres 2005 gekürt.
On ne peut pas croire un mot de ce qu'il dit. Du kannst kein Wort von dem glauben, was er sagt.
Il n'a pas dit un mot de tout le voyage. Auf der ganzen Fahrt hat er nicht ein Wort gesagt.
Tu parles tellement vite que je ne comprends pas un mot de ce que tu dis. Du sprichst so schnell, dass ich kein Wort verstehe von dem, was du sagst.
Tu m'as arraché le mot de la bouche. Du hast mir das Wort aus dem Mund genommen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.