Exemples d'utilisation de "musique" en français

<>
Traductions: tous101 musik83 autres traductions18
Une trompette est un instrument de musique. Die Trompete ist ein Musikinstrument.
Ce morceau de musique est bien trop difficile à jouer pour moi. Dieses Musikstück ist für mich viel zu schwer zu spielen.
Ma musique favorite est la pop. Meine Lieblingsmusik ist Popmusik.
Joues-tu d'un instrument de musique ? Spielst du ein Musikinstrument?
Tu joues d'un instrument de musique n'est-ce pas ? Du spielst ein Musikinstrument, oder?
Le violon, le piano et la harpe sont des instruments de musique. Geige, Klavier und Harfe sind Musikinstrumente.
Ma musique préférée est la pop. Meine Lieblingsmusik ist der Pop.
Il a un don exceptionnel pour la musique. Er hat eine außergewöhnliche musikalische Begabung.
Elle se rendit à Paris pour étudier la musique. Sie ging zum Musikstudium nach Paris.
Il est ce que nous appelons un génie de la musique. Er ist das, was wir ein musikalisches Genie nennen.
Elle aime les compositeurs de musique classique comme Beethoven ou Bach. Sie mag klassische Komponisten wie Beethoven und Bach.
Je pense que la plupart des jeunes aiment la musique rock. Ich denke, die meisten Jugendlichen hören am liebsten Rockmusik.
Depuis le coup d'État, la radio diffuse de la musique militaire. Seit dem Putsch sendet das Radio Marschmusik.
C'est l'un des plus gros festivals de musique en été. Es ist eines der größten Musikfestivals im Sommer.
Le talent d'un enfant pour la musique repose-t-il sur l'hérédité ? Beruht das musikalische Talent eines Kindes auf Vererbung?
Dans mon langage, les notes de musique sont do, ré, mi, fa, sol, la et si. In meiner Sprache heißen die Noten c, d, e, f, g, a und h.
À chaque fois que je vais à Paris, je vais au Sacré-cœur m'asseoir sur les marches pour écouter les gens chanter, jouer de la musique. Immer wenn ich in Paris bin, gehe ich zum Sacré-Cœur und setze mich dort auf die Stufen, um den Leuten beim Singen und Musikmachen zu lauschen.
Je pense que le style ou le genre sont des facteurs moins déterminants dans notre goût pour la musique, que les aptitudes des interprètes individuels à l'arrangement et au jeu des instruments. Ich denke, dass Stil oder Genre weniger wichtige Faktoren für unseren Musikgeschmack sind, als die Fertigkeiten des einzelnen Künstlers im Arrangement und im Spielen des Instrumentes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !