Exemples d'utilisation de "nom à courant d'air" en français

<>
La pils doit son nom à la ville de Pilsen, où elle fut servie pour la première fois en dix-huit-cent-quarante-deux. Das Pilsener Bier verdankt seinen Namen der Stadt Pilsen, wo es 1842 zum ersten Mal ausgeschenkt wurde.
As-tu donné un nom à ton nouveau-né ? Hast du deinem Neugeborenen einen Namen gegeben?
S'il te plaît ajoute mon nom à la liste. Setz bitte meinen Namen auf die Liste.
Je ne peux pas me rappeler son nom à l'instant. Ich komm im Moment nicht auf seinen Namen.
Comment épelle-t-on ton nom de famille ? Wie buchstabiert man deinen Nachnamen?
Julie nous tient constamment au courant de sa grossesse. Julia hielt uns ständig auf dem Laufenden über ihre Schwangerschaft.
Les nazis on fait disparaître son nom des livres d'histoire. Die Nazis tilgten seinen Namen aus den Geschichtsbüchern.
L'orage a occasionné une coupure de courant. Das Gewitter hat einen Stromausfall verursacht.
Hans est un nom allemand. Hans ist ein deutscher Name.
Tous les garçons sont partis en courant. Alle Jungen sind davongerannt.
En ville, tout le monde connaît son nom. In der Stadt kennt jeder seinen Namen.
Il entra en courant dans la pièce. Er rannte ins Zimmer.
Il m'a demandé mon nom. Er hat mich nach meinem Namen gefragt.
Au moment où il me vit, il s'enfuit en courant. In dem Moment, als er mich sah, rannte er weg.
Ton nom est en tête de liste. Dein Name steht ganz oben auf der Liste.
Un garçon vint en courant vers moi. Ein Junge rannte auf mich zu.
Écrivez votre nom et votre adresse sur cette enveloppe. Schreiben Sie Ihren Namen und Ihre Adresse auf diesen Umschlag.
Il n'eut pas d'autre choix que de s'enfuir en courant. Er hatte keine andere Wahl, als davonzurennen.
Le nom du pianiste est connu de tous. Der Name des Klavierspielers ist allgemein bekannt.
Quand qu'elle m'a vu, elle est partie en courant. Als sie mich sah, ist sie fortgelaufen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !