Exemples d'utilisation de "noyés" en français

<>
Ils se sont tous noyés. Sie sind alle ertrunken.
Bons nageurs sont à la fin noyés Auch gute Schwimmer ertrinken schließlich
Il a manqué être noyé. Er wäre fast ertrunken.
Elle s'est noyée dans quelque lac. Sie hat sich in irgendeinem See ertränkt.
Elles se sont toutes noyées. Sie sind alle ertrunken.
Quelqu'un l'a noyée dans la baignoire. Jemand hat sie in der Badewanne ertränkt.
Elle a failli se noyer. Sie wäre fast ertrunken.
La gosse s'est presque noyé. Das Kind ertrank beinahe.
Le gosse s'est presque noyé. Das Kind ertrank beinahe.
Une partie de l'équipage s'est noyée. Ein Teil der Besatzung ist ertrunken.
Si tu ne m'avais pas aidé, je me serais noyé. Wenn du mir nicht geholfen hättest, wäre ich ertrunken.
Le Premier Ministre est tombé dans le Danube et s'est noyé. Der Premierminister fiel in die Donau und ertrank.
Celui qui se noie ne regarde pas l'eau qu'il boit Wer ertrinkt, schaut nicht auf das Wasser, das er trinkt
Les soucis ne se noient pas dans l'alcool. Ils savent nager. Sorgen ertrinken nicht im Alkohol. Sie können schwimmen.
Ayant traversé tous les océans du globe, il se noya dans un verre d'eau. Nachdem er alle Weltmeere durchquert hatte, ertrank er in einem Glas Wasser.
L'âme du châtié ne se noie pas tant dans le sang de ses blessures que dans la sueur de son angoisse. Die Seele eines Geprügelten ertrinkt nicht im Blut seiner Wunden, sondern im Schweiß seiner Angst.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !