Exemples d'utilisation de "offre publique d'achat" en français

<>
Tu peux m'expliquer pourquoi tu as refusé leur offre ? Kannst du mir erklären, wieso du ihr Angebot abgelehnt hast?
L'opinion publique est contre cette mesure politique. Die öffentliche Meinung ist gegen jene politische Maßnahme.
Je le lui offre. Ich schenke es ihr.
Le journal reflète l'opinion publique. Die Zeitung spiegelt die öffentliche Meinung wider.
Pour séduisante que ton offre soit, je dois la décliner. So verlockend dein Angebot auch ist, ich muss es ablehnen.
L'opinion publique joue un rôle important dans le domaine politique. Die öffentliche Meinung spielt im politischen Bereich eine wichtige Rolle.
On m'a fait une offre que je n'ai pas pu refuser. Man hat mir ein Angebot gemacht, das ich nicht ablehnen konnte.
L'opinion publique soutient le projet avec force. Die öffentliche Meinung unterstützte das Projekt stark.
Je m'étonne qu'elle ait décliné une si bonne offre. Ich wundere mich, dass sie ein so gutes Angebot ausgeschlagen hat.
Comment puis-je relier l'afficheur de dette publique à mon site web ? Wie kann ich die Schuldenuhr auf meiner Webseite einbinden?
De par son emplacement sur une colline, l'hôtel offre une belle vue sur la baie. Durch seine Lage auf einem Hügel bietet das Hotel eine gute Aussicht auf die Bucht.
Je pense que le port de crocs roses est une forme d'affirmation publique d'abstinence sexuelle. Ich denke, dass das Tragen von rosafarbenen Crocs eine Art öffentliche Erklärung sexueller Abstinenz ist.
La Suisse offre de nombreuses curiosités. In der Schweiz gibt es viele Sehenswürdigkeiten.
Les politiciens doivent prendre en considération l'opinion publique. Politiker sollten die öffentliche Meinung in Betracht ziehen.
Me dirais-tu pourquoi tu as refusé son offre ? Würdest du mir sagen, warum du ihr Angebot abgelehnt hast?
Me diriez-vous pourquoi vous avez refusé son offre ? Würden Sie mir sagen, warum Sie ihr Angebot abgelehnt haben?
Chérie, offre du café aux invités. Meine Liebe, biete doch den Gästen Kaffee an!
Gonzales offre un vélo à tous ses employés en Europe. Gonzales schenkt allen seinen Angestellten in Europa ein Fahrrad.
Je suis étonné qu'elle ait refusé une si bonne offre. Ich bin erstaunt, dass sie so ein gutes Angebot abgelehnt hat.
Après mûres réflexions, j'ai décidé d'accepter leur offre. Nach reiflicher Überlegung habe ich mich entschieden, ihr Angebot anzunehmen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !