Exemples d'utilisation de "ouvertes" en français

<>
Ne dors pas les fenêtres ouvertes. Schlaf nicht bei geöffnetem Fenster.
Les banques ne sont pas ouvertes le samedi. Banken sind samstags nicht geöffnet.
Est-ce ouvert le dimanche ? Ist es sonntags geöffnet?
La porte s'ouvrait automatiquement. Die Tür öffnete sich automatisch.
J'ai ouvert ce sujet. Ich habe dieses Thema eröffnet.
Pourrais-tu ouvrir la fenêtre de la voiture ? Könntest du das Autofenster aufmachen?
Je n'arriverai pas à ouvrir la boîte sans qu'elle casse. Ich bekomme die Schachtel nicht geöffnet, ohne dass sie bricht.
Cette porte refuse de s'ouvrir. Die Tür will nicht aufgehen.
La banque est-elle ouverte ? Ist die Bank geöffnet?
La porte s'ouvrit automatiquement. Die Tür öffnete sich automatisch.
J'aimerais ouvrir un compte. Ich würde gern ein Konto eröffnen.
Pardonne-moi d'avoir ouvert ta lettre par erreur. Entschuldige, dass ich aus Versehen deinen Brief aufgemacht habe.
La langue ouvre des mondes. Sprache öffnet Welten.
Quelqu’un a ouvert la porte. Jemand hat die Tür geöffnet.
Je déclare les Jeux Olympiques ouverts. Ich erkläre die Olympischen Spiele für eröffnet.
Pardonnez-moi pour avoir ouvert votre lettre par erreur. Entschuldige, dass ich aus Versehen deinen Brief aufgemacht habe.
Ça ouvre à quelle heure Das öffnet um wie viel Uhr
Avec quoi l'as-tu ouvert ? Womit hast du es geöffnet?
Quand avez-vous ouvert votre nouveau magasin ? Wann haben Sie Ihren neuen Laden eröffnet?
C'est un nouveau magasin, il a ouvert la semaine dernière. Das ist ein neuer Laden, er hat letzte Woche aufgemacht.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !