Exemples d'utilisation de "parlait" en français avec la traduction "reden"

<>
Elle parlait tout le temps. Sie redete die ganze Zeit.
Dans la nécrologie du musicien, déjà décédé depuis trente ans, on parlait d'une vie à deux-cents à l'heure. In den Nachrufen auf den schon mit 30 Jahren verstorbenen Musiker war von einem Leben auf der Überholspur die Rede.
Je parle à moi-même. Ich rede mit mir selbst.
Elle ne me parle pas. Sie redet nicht mit mir.
Ne lui en parle pas. Rede mit ihm nicht darüber.
Ne parle pas comme ça. Rede nicht so.
Les morts ne parlent pas. Tote reden nicht.
Comment oses-tu ainsi parler ? Wie wagst du es, so zu reden?
Puis-je parler à Judy ? Kann ich mit Judy reden?
Je parlerai avec toi demain. Ich werde morgen mit dir reden.
Chut...vous parlez trop fort. Pst... Sie reden zu laut.
On a parlé de toi. Wir haben über dich geredet.
Après, je ne leur parlais plus. Danach redete ich nicht mehr mit ihnen.
Elle parle souvent de son fiancé. Sie redet oft von ihrem Verlobten.
Ne lui parle pas comme ça. Rede nicht so mit ihm.
Regarde-moi quand je te parle ! Schau' mich an, wenn ich mit dir rede!
Pense moult, parle peu, écris moins Denke viel, rede wenig und schreibe noch weniger
Levez-vous lorsque je vous parle ! Steh auf, wenn ich mit dir rede!
Je veux parler à ton oncle. Ich will mit deinem Onkel reden.
Comment oses-tu me parler ainsi ! Wie kannst du es wagen, so mit mir zu reden!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !