Exemples d'utilisation de "partit" en français avec la traduction "gehen"

<>
Il partit sans être vu. Er ging fort, ohne gesehen worden zu sein.
Il partit sans me dire adieu. Er ging weg, ohne mir Lebewohl zu sagen.
Il partit sans dire au revoir. Er ging, ohne Auf Wiedersehen zu sagen.
Il prit congé de nous et partit. Er nahm Abschied von uns und ging fort.
Il nous fit ses adieux et partit. Er nahm Abschied von uns und ging fort.
Elle partit faire du shopping, laissant son jeune enfant tout seul. Sie ging shoppen und ließ ihr kleines Kind ganz alleine.
Mon grand-père avait obtenu une montre en or lorsqu'il partit en retraite. Mein Großvater hatte eine goldene Uhr bekommen, als er in Rente ging.
Je pars dans une heure. Ich werde in einer Stunde gehen.
Je pars la semaine prochaine. Ich gehe nächste Woche weg.
Il est allé quelque part. Er ging irgendwohin.
Elle vient juste de partir. Sie ist gerade gegangen.
Je ne veux aller nulle part. Ich will nirgendwohin gehen.
Cela part d'un bon coeur Das geht eines guten Herzens
Dimanche je n'irai nulle part. Ich gehe am Sonntag nirgendwo hin.
Vas-tu quelque part cet été ? Gehst du diesen Sommer irgendwo hin?
À quelle heure est-il parti ? Wann ist er gegangen?
Non, je ne suis pas parti. Nein, ich bin nicht gegangen.
Il est temps que je parte. Es ist Zeit, dass ich gehe.
Je veux partir à l'étranger. Ich will ins Ausland gehen.
Il est tard, je dois partir. Es ist spät, ich muss gehen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !