Exemples d'utilisation de "pas mal" en français

<>
Traductions: tous31 ziemlich viel7 ziemlich gut1 autres traductions23
Putain ! C'est pas mal ! Donnerwetter! Das ist nicht schlecht!
Cette idée est pas mal. Die Idee ist nicht schlecht.
Ça ne fait pas mal. Es tut nicht weh.
Il s'en fiche pas mal ! Das ist ihm völlig schnuppe!
Il sait pas mal de choses. Er weiß allerhand.
Je m'en fiche pas mal. Das ist mir ziemlich schnuppe.
Ce site a l'air pas mal. Diese Website sieht nicht schlecht aus.
La nouvelle robe ne te va pas mal. Das neue Kleid steht dir nicht übel.
Il n'est pas mal dont bien ne vienne Kein Schaden ohne Nutzen
Pas mal d'animaux sauvages sont menacés d'extinction. Einige Wildtiere sind vom Aussterben bedroht.
Un mécanicien doué ne gagne pas mal sa vie. Ein geschicker Mechaniker verdient nicht schlecht.
Je crains que tu ne te sois pas mal sclérosée. Ich fürchte, du bist ziemlich betriebsblind geworden.
Je crains que tu ne te sois pas mal sclérosé. Ich fürchte, du bist ziemlich betriebsblind geworden.
Hé vieux, le prends pas mal. Je te taquine juste. Hey Alter, nimm's mir nicht übel. Ich zieh dich nur auf.
J'ai entendu dire pas mal de choses sur toi. Ich habe viel über dich gehört.
Je crains que tu ne te sois pas mal encroûté. Ich fürchte, du bist ziemlich betriebsblind geworden.
J'espère que vous ne prenez pas mal ma franchise. Ich hoffe, Sie nehmen mir meine Offenheit nicht übel.
Je crains que tu ne te sois pas mal encroûtée. Ich fürchte, du bist ziemlich betriebsblind geworden.
Il y a pas mal de choses à faire, tu veux de l'aide ? Es gibt viel zu tun, willst du Hilfe?
Dans ma vie professionnelle j'ai fait l'expérience de pas mal d'échecs instructifs. In meinem beruflichen Leben habe ich einige lehrhafte Misserfolge erfahren.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !