Exemples d'utilisation de "passage à vide" en français

<>
Le passage suivant est un extrait d'une fable très connue. Das folgende Fragment ist ein Zitat aus einem bekannten Märchen.
De nombreuses personnes ont été bien élevées à ne pas parler la bouche pleine, mais elles n'ont aucune réserve à le faire la tête vide. Viele Menschen sind gut erzogen, um nicht mit vollem Mund zu sprechen, aber sie haben keine Bedenken, es mit leerem Kopf zu tun.
Ne mettez pas vos affaires dans le passage. Stellen Sie ihre Sachen nicht in den Durchgang.
Le réservoir est vide. Der Tank ist leer.
Le passage suivant est une citation d'une célèbre fable. Die folgende Passage ist ein Zitat aus einer bekannten Fabel.
La boîte aux lettres était ouverte et vide. Der Briefkasten stand offen und war leer.
Il y a un passage secret à gauche. Links ist ein Geheimweg.
Est-ce que le verre est maintenant à moitié plein ou à moitié vide ? Ist das Glas nun halb voll oder halb leer?
Il y a un passage secret sur la gauche. Links ist ein Geheimweg.
Je trouvai la cage vide. Ich fand den Käfig leer vor.
Un arbre tombé bloquait le passage. Ein umgefallener Baum blockierte die Durchfahrt.
Vu l'heure qu'il était, le supermarché était relativement vide. Für die Uhrzeit war der Supermarkt relativ leer.
Tu devrais être plus prudent au passage piéton. Du solltest bei der Fußgängerüberquerung vorsichtiger sein.
La boîte était ouverte et vide. Der Briefkasten stand offen und war leer.
Mets tes affaires hors du passage ! Räum bitte Deine Sachen aus dem Durchgang.
La batterie de mon lecteur MP3 était vide. Die Batterie meines MP3-Spielers war leer.
Ne mets pas tes affaires dans le passage. Stell deine Sachen nicht in den Durchgang.
La boîte est presque vide. Die Schachtel ist fast leer.
Le passage de l'école élémentaire au cours moyen est considéré par certains comme le premier pas vers l'âge adulte. Der Übergang von der Grund- auf die Mittelschule wird von manchen als erster Schritt in Richtung Erwachsensein angesehen.
Les voisins voient que la boîte aux lettres n'est pas vide. Die Nachbarn sehen, dass der Briefkasten nicht geleert ist.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !