Exemples d'utilisation de "payés" en français avec la traduction "bezahlen"

<>
Je suis en congés payés. Ich habe bezahlten Urlaub.
Gens payés d'avance ont les bras rompus Leute, die im voraus bezahlt werden, haben sich den Arm gebrochen
Les plombiers sont bien payés pour leur labeur. Klempner werden für ihre Arbeit gut bezahlt.
Tout le monde a le droit au repos et aux loisirs, y compris à une limitation raisonnable du temps de travail et à des congés payés réguliers. Jeder hat das Recht auf Erholung und Freizeit und insbesondere auf eine vernünftige Begrenzung der Arbeitszeit und regelmäßigen bezahlten Urlaub.
Non, je vais payer cela. Nein, ich werde das bezahlen.
Vous devez payer d'avance. Sie müssen im Voraus bezahlen.
Nous devons payer l'impôt. Wir müssen die Steuer bezahlen.
Nous devons payer la taxe. Wir müssen die Steuer bezahlen.
Mais personne ne les paiera. Aber niemand wird sie bezahlen.
As-tu payé ces chaussures ? Hast du die Schuhe bezahlt?
As-tu payé ce livre ? Hast du das Buch bezahlt?
Puis-je payer par chèque-voyage ? Darf ich mit Reisescheck bezahlen?
Puis-je payer avec ma carte ? Kann ich mit meiner Plastikkarte bezahlen?
Qui paie bien, est bien servi Wer gut bezahlt, ist gut bedient
Qui paie ses dettes s'enrichit Wer seine Schulden bezahlt, wird reich
Je paierai ton déjeuner aujourd'hui. Ich bezahle heute dein Mittagessen.
Je paierai en chèques de voyage. Ich werde mit Reiseschecks bezahlen.
Nous payerons les frais de dédouanement Wir werden die Zollabfertigungsgebühren bezahlen
As-tu payé pour le livre ? Hast du das Buch bezahlt?
Combien as-tu payé pour ça ? Wie viel hast du dafür bezahlt?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !