Exemples d'utilisation de "pendant que" en français

<>
Traductions: tous27 während19 autres traductions8
Garde la taule pendant que je suis parti. Pass auf die Bude auf, solange ich weg bin.
Ne m'interrompez pas pendant que je parle. Unterbrechen Sie mich nicht, wenn ich spreche.
Tu ne dois pas fumer pendant que tu travailles. Du darfst beim Arbeiten nicht rauchen.
Pendant que les chiens s'entregrondent, le loup dévore la brébis Wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte
J'espérais me marier pendant que ma mère était encore vivante. Ich hoffte, dass ich noch zu Lebzeiten meiner Mutter heiraten würde.
Quelqu'un est venu me voir pendant que j'étais dehors. Jemand wollte zu mir, als ich draußen war.
S'il te plaît ne m'interromps pas pendant que je parle. Bitte, unterbrich mich nicht, wenn ich rede.
Les femmes croient au fond de leur coeur que les hommes sont faits pour gagner de l'argent afin qu'elles puissent le dépenser, si c'est possible, pendant que leur mari est vivant, ou au moins après sa mort. Frauen glauben im Grunde ihres Herzens, dass Männer dazu gemacht seien, Geld zu verdienen, damit sie es, falls möglich solange ihr Ehemann lebt, ausgeben können oder wenigstens nach seinem Tod.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !