Exemples d'utilisation de "perdre" en français

<>
Tu ne peux pas perdre. Du kannst nicht verlieren.
Tu ne peux pas te perdre dans les grandes villes, il y a des plans partout ! In großen Städten kann man sich nicht verirren, dort gibt es überall Karten!
je veux pas te perdre ich will dich verlieren
J'ai dû le perdre. Ich muss es verloren haben.
Tu risques de perdre ma confiance. Du riskierst, mein Vertrauen zu verlieren.
Je n'ai rien à perdre. Ich habe nichts zu verlieren.
j'ai peur de te perdre ich habe Angst, dich zu verlieren
Nous n'avons rien à perdre. Wir haben nichts zu verlieren.
Celui qui possède tout peut tout perdre. Wer alles hat, kann alles verlieren.
Je ne veux pas perdre ma caution. Ich will meine Kaution nicht verlieren.
Nous avons peu de temps à perdre. Wir haben wenig Zeit zu verlieren.
Nous n'avons pas de temps à perdre. Wir haben keine Zeit zu verlieren.
Ils étaient sur le point de perdre patience. Sie waren kurz davor, die Geduld zu verlieren.
Tom est en train de perdre le jeu. Tom ist dabei, das Spiel zu verlieren.
J'imagine que je n'ai rien à perdre. Ich schätze, ich habe nichts zu verlieren.
Tu as peu à gagner et beaucoup à perdre. Du hast wenig zu gewinnen und viel zu verlieren.
Je ne veux pas courir le risque de le perdre. Ich will nicht das Risiko eingehen, ihn zu verlieren.
Celui qui n'a rien, n'a rien à perdre. Wer nichts hat, hat nichts zu verlieren.
Un ami est long à trouver et prompt à perdre Ein Freund ist schwer zu finden und leicht zu verlieren
Je ne sais pas si je vais gagner ou perdre. Ich weiß nicht, ob ich gewinnen oder verlieren werde.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !