Exemples d'utilisation de "permis de construire" en français
Si tu veux construire quelque chose en l'air, c'est toujours mieux de construire des vrais châteaux que des châteaux de cartes.
Wenn du etwas in die Luft bauen willst, ist es immer besser, Schlösser zu bauen, als Kartenhäuser.
Tu es encore trop jeune pour obtenir le permis de conduire.
Du bist noch zu jung, um den Führerschein zu machen.
Cela a pris dix ans de construire le parc d'attractions.
Es dauerte zehn Jahre, um den Vergnügungspark zu bauen.
Les circonstances ne m'ont pas permis de t'aider.
Die Umstände gestatteten mit nicht, dir zu helfen.
Notre entreprise a le projet de construire une nouvelle usine chimique en Russie.
Unser Betrieb plant, in Russland eine neue Chemiefabrik zu bauen.
Un long entraînement lui a permis de parler couramment l'anglais.
Langes Üben ermöglichte es ihm, fließend Englisch zu sprechen.
Je me suis permis de me servir dans le frigo, comme tu dormais encore. J'espère que ça va.
Ich war so frei, mich an deinem Kühlschrank zu bedienen, als du noch geschlafen hast. Ich hoffe, das ist okay.
Tous furent épatés qu'il eût réussi à l'examen du permis de conduire.
Alle waren verblüfft, dass er die Fahrprüfung bestanden hatte.
Tu es encore trop jeune pour obtenir un permis de conduire.
Du bist noch zu jung, um einen Führerschein zu bekommen.
J'ai bien un permis de conduire mais pas de pratique de la conduite, aussi je n'ai pas confiance en mes capacités en la matière. Prenons le train pour aller où que ce soit.
Ich habe zwar einen Führerschein, aber keine Fahrpraxis, darum traue ich meinen Fahrkünsten nicht. Lass uns mit dem Zug irgendwohin fahren.
Si je n'échoue pas, je peux obtenir mon permis de conduire cette année.
Wenn ich nicht durchfalle, kann ich innerhalb dieses Jahres meinen Führerschein bekommen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité